Сливове дерево

Серія:

Видавництво:

Товар тимчасово відсутній
Додаткова інформація
Код виробника: ФБ677005У
ISBN: 9786170931450
Вага: 0.56
Розміри, мм: 130x200
Кількість сторінок: 512
Рік видання: 2017
Мова видання: Українська
Жанр: Драма, Історичний роман
Обкладинка: Тверда
Переклад: Ольга Тільна

Роман прослідковує життя молодої німкені Крістіни Біолц впродовж Другої Світової війни та після неї. На дівчину чекає широкий світ, який тільки починається за околицями її невеличкого німецького містечка. Вона пізнає світ із музики та книжок, через спілкування з Ісааком Бауерманом — освіченим сином заможних євреїв, у яких Крістіна працює служницею. Але майбутнє готує молодим людям випробування, серед яких різниця в походженні є лише незначною дрібницею. Восени 1938-го Німеччина до невпізнанності змінюється під впливом гітлерівського режиму. Скрізь висять антиєврейські плакати, критикувати політику нацистів заборонено і навіть повернутися на роботу чи бачитися з коханим Ісааком неможна. Довгі роки Крістіна боротиметься з порядками, запровадженими в її містечку Гестапо, пройде крізь жахіття Дахау, із неймовірними труднощами виживе, щоб, нарешті, заговорити на повен голос.  

Еллен Марі Вайсман
Еллен Марі Вайсман
Еллен Марі Вайсман народилась і виросла в Тримайл Бей, невеликому селі на півночі штату Нью-Йорк. Навчалась в одній із останніх у США шкіл, де учні всіх класів тулилися в одному невеликому приміщенні. Уже тоді проявилася її любов до читання і вигадування історій. Жива й безпосередня уява дівчинки населяла кожний куточок у її близькому та далекому оточенні таємничими істотами — монстрами, викрадачами дітей, привидами та вампірами. У підлітковому віці Еллен зачитувалася книгами Стівена Кінга, Діна Кунца та Енн Райс. За її словами, вона завжди думала, що в її першому романі йтиметься про паранормальні явища та різноманітні жахіття, насправді ж виявилося, що їй, попри всі намагання, важко уявити собі щось більш моторошне, ніж те, що відбувалося під час Другої світової війни. В оточенні Еллен не було професійних літераторів, їй ніде було брати уроки майстерності, але в епоху Інтернету ця проблема розв’язується ще простіше: пошуки в Мережі привели її до Вільяма Ковальські, письменника і сценариста, автора бестселерів, котрий став її редактором, учителем, наставником і другом. Завдяки цій людині Еллен Марі Вайсман завершила працю над "Сливовим деревом" і спізнала смак літературного успіху. А роман і справді виявився чудовим: у 2013 році критики "Publisher’s Weekly" і "New York Journal of Books" присвоїли йому найпрестижнішу п’ятизіркову номінацію, а в рейтингу "Historical Fiction Bestseller on Amazon" книга зайняла першу позицію.
Сливове дерево
Сливове дерево
Сливове дерево
Сливове дерево
Сливове дерево
User Аліна
29.03.2024
Добрий день! Чи планується додрук?
Admin Адмін
03.05.2024
Вітаємо! Так, плануємо випустити цю серію в оновленому варіанті. Але поки що у нас немає конкретних дат.
User Юлія Святенко
20.11.2021
Цю книжку треба читати, відкинувши наші уявлення про Другу світову війну. Це не просто драматична й чуттєва історія кохання, це інший погляд, погляд німців, на події тієї війни. Класно, що такі книжки з’являються в українських перекладах! Дякую авторці за її дослідження та її погляд, окремий респект перекладачці Ользі Тільній на чудовий переклад!
User swetka1408
26.02.2019
Це історія про кохання серед війни, нестримне і всепоглинаюче, кохання, яке було поставлене в залежність від панівної влади, кохання, що давало сили жити серед жахіть війни. Крістін, юна німкеня, та Ісаак, хлопець із напівєврейської родини, палко покохали один одного. Ще до початку військових дій 1939 р. це кохання вважалося неможливим через те, що їхні сім’ї відносилися до різних прошарків суспільства: Ісаак Бауерман походив із поважної заможної родини адвоката, а Крістін та її мама були прислугою в родині Бауерманів. Але з початком Другої Світової війни (і навіть трохи раніше) життя змінилося, і попереду на молодих закоханих чекатимуть переховування, голод і виснаження, табір Дахау і постійний страх смерті. У цій книзі війна постає очима простих німців, які намагалися вижити, хто як міг. Велику увагу авторка приділила емоційним переживанням дівчини, її самопожертві (хоча подекуди мені її самопожертви нагадували юнацький максималізм), висвітленню страждань простих людей, охоплених війною (незалежно від їхньої країни). У романі майже немає таких моментів, коли страх сковує душу. Авторка більше уваги зосереджує на Крістін та її коханні і зовсім не розкриває, як родина Бауерманів прожила перші роки війни перед тим, як потрапили в Дахау. Фінал твору видається дещо наївним і не зовсім реалістичним. Сама авторка наприкінці книги зазначає, що в основу роману були покладені спогади і розповіді її матері-німкені та близьких, і це зменшує драматичність і напруженість оповіді. Загалом, книга зацікавлює. Авторка в багатьох ситуаціях висвітлює протилежні думки людей того часу стосовно різних подій, ставлення до тогочасної влади, війни, євреїв, колишніх злочинців тощо. І це дає матеріал для роздумів, як люди виживали в тих жахливих умовах.
Показати ще
Публікації на тему
Інші книги з цієї серії
Спіннер
Інші книги автора
Спіннер